lunes, 5 de abril de 2021

Estela de Sensobek e Intef

Museum number
EA577
Description
Limestone stela of Intef and Sensobek: a father and son stand facing each other. Their figures follow the standard two-dimensional conventions of profile head and frontal eye, frontal shoulders and torso in profile but with the navel visible, profile buttocks and legs, with identical single-toed feet. The two are identical in almost every other respect as well:…
Cultures/periods
12th Dynasty
Production date
1985BC-1878BC (circa)
Findspot
Found/Acquired: Abydos (?)
Africa: Egypt: Upper Egypt: Abydos
Materials
limestone
Dimensions
Height: 62 centimetres
Width: 51.50 centimetres
Depth: 11 centimetres
Inscriptions
  • Inscription type: inscription
  • Inscription position: front face
  • Inscription script: hieroglyphic
  • Inscription translation: Titles/ epithets include : Count and Overseer of Priests Titles/ epithets include : Count and Overseer of Priests Sensobek "his beloved son, his favorite, who causes the name of his father to live while he [the father] is still on earth."
  • Inscription note: In sunk relief. Such inscriptions appear on many stelae and statues of men or couples, and often the son is also represented, sometimes with other family members as well. There is also a column of text naming Sensobek's mother, Bebi.
Curator's comments
Bibliography:
The British Museum, 'Hieroglyphic texts from Egyptian stelae, etc., in the British Museum' Part 4 (London, 1913), pl. 35.

 https://www.britishmuseum.org

 

 

traducción estela fuente: foro egiptomaniacos

Desde el centro a la derecha:

rpa [t] HAty-a imy-r Hmw-nTr Intf mAa-xrw

El Noble Heredero, Alcalde, Supervisor de los Profetas Intef, justificado.

Desde el centro a la izquierda:

sn-sbk Hmw-nTr imy-r HAty-a

(Noble Heredero) Alcalde, Supervisor de los Profetas, Sensobek.

4-vertical:

sA(.f) mr.f n st-ib.f sanx rn n it(.f ) tp tA HAty-a imy-r Hm(w)-nTr ns(t) Asir mAa-(xrw)


Su hijo, su amado de su afecto, quien hace vivir el nombre de su padre sobre la tierra, el Alcalde, Supervisor de los Profetas, en el trono de Osiris, justificado.

Lectura dudosa ns(t) Asir. Aunque en los Textos de la Pirámides en la declaración 213 (134) Pone: “Oh Rey, no has partido muerto, has partido vivo siéntate sobre el trono de Osiris, con tu cetro en tu mano, para que puedas dar ordenes a los vivos” etc. Aunque también es un nombre de Osiris. “Osiris en posesión del trono”.

5-vertical:

ms.n Bbi mAat-xhw

Engendrada (nacida) de Bebi, justificada.


No hay comentarios:

Publicar un comentario