miércoles, 28 de diciembre de 2011

Biografía de Khnumhotep II de Beni Hasán.

Biografía de Khnumhotep II de Beni Hasán.
Dinastía XII. [J. M. Serrano Delgado, Textos para la Historia Antigua de Egipto (Madrid 1993) 200-203].





“El Noble Hereditario, el Príncipe, Conocido del Rey, amado de su dios, Superior de las Tierras Extranjeras Orientales, Khnumhotep, hijo de Neheri, justo de voz, nacido de la hija del Príncipe, Señora de la Casa, Baket, justa de voz.

Él ha hecho su monumento y su hazaña principal embelleciendo su ciudad para perpetuar su nombre por toda la eternidad y engrandecerlo para siempre en su tumba de la necrópolis. Él perpetúa el nombre de sus magistrados, promocionándo(los) de acuerdo con su rango, de los excelentes que están en su mansión, a los que promovió de entre su servidumbre, de todas las dignidades que él dirigió, de todos los artesanos de acuerdo con su naturaleza. Dice su boca:

"La majestad del Horus Heken-Ma'at, las Dos Señoras Heken-Ma'at, el Horus do Oro 'Justo de Voz' (?), el rey del Alto y Bajo Egipto Nebkauré, el Hijo de Re Amenemhat, dotado de vida, estabilidad y dominio como Re, eternamente, me nombró Noble Hereditario, Príncipe, Superior de los Países Extranjeros Orientales, Sacerdote de Horus y Pakhet, y para la herencia del padre de mi madre en Menat-Khufu. Él me fijó la estela (de frontera) meridional; estableció la septentrional, como el cielo. Dividió el gran río por su mitad, igual que se hizo para el padre de mi madre según palabras emanadas de la boca de la majestad del Horus Uhem-Mesut, las Dos Señoras Uhem-Mesut, el Horus de Oro Mesu (?), el rey del Alto y Bajo Egipto Sehete-pibré, el Hijo de Re Amenemhat, dotado de vida, estabilidad y dominio como Re eternamente. Él lo nombró Noble Hereditario, Príncipe, Superior de los Países Extranjeros Orientales en Menat-Khufu. Él fijó la estela (de frontera) meridional, y estableció la septentrional, como el cielo. Dividió el gran río por su mitad, llegando su lado oriental de 'El Horizonte de Horus' hasta el desierto oriental. Cuando vino su majestad, reprimió la maldad, apareciendo en gloria como el mismo Atón; restauró lo que había encontrado destruido, lo que una ciudad había arrebatado a su vecina. Hizo que (cada) ciudad conociera su frontera con (otra) ciudad. Estableció sus estelas (de frontera) como el cielo, distinguiendo sus aguas de acuerdo con lo que (sucedía) en los tiempos pasados, puesto que él amaba la justicia. Él le nombró Noble Hereditario, Príncipe,... gran jefe del nomo del Orix. Estableció sus estelas (de frontera) meridionales en su límite hasta el nomo de la Liebre, sus septentrionales hasta el nomo del Chacal. Dividió al gran río por su mitad, sus aguas, sus campos, sus árboles, su arena, hasta los desiertos occidentales."

Nombró (el rey) a su hijo mayor, Nakht, justo de voz, señor de veneración, como gobernante de su herencia en Menat-Khufu, como gran favor de parte del rey, por medio de una orden emanada de la boca de la majestad del Horus Ankh-Mesut, las Dos Señoras Ankh-Mesut, el Horus de Oro Ankh-Mesut, el rey del Alto y Bajo Egipto Kheper-Ka-Re, el Hijo de Re Sesostris, dotado de vida, estabilidad y dominio como Re, eternamente.

Mi nobleza principal es mi nacimiento. Mi madre llegó a ser No­ble Hereditaria, Princesa, y como hija del Gobernador del Nomo de Orbe fue al "Castillo-de-Sehetepibré-Dotado-de-Vida-Estabilidad-Y-Dominio-Como-Re-Eternamente" para ser la esposa del Noble Here­ditario, Príncipe, Gobernador de las Ciudades Nuevas, El Que Pro­clama al Soberano, Hijo Adoptivo del rey del Bajo Egipto, en su dig­nidad de Gobernador de la Ciudad, Neheri, justo de Voz, Señor de Veneración.

El rey del Alto y Bajo Egipto Nebkauré, dotado de vida, estabili­dad y dominio como Re eternamente me asignó como hijo de prín­cipe para la herencia del gobierno del padre de mi madre, puesto que él ama la justicia.

Él, Nebkauré, es el mismo Atón, dotado de vida, estabilidad y dominio, y alegría de corazón como Re eternamente. Me nombró, en el año 19, príncipe de Menat-Khufu. Yo lo embellecí, y sus riquezas se acentuaron en todos los aspectos. Perpetué el nombre de mi pa­dre; restauré los Castillos del Ka y sus mansiones; acompañé a mis es­tatuas hasta el templo. Ajusté para ellas sus ofrendas, (a saber) pan, cerveza, agua, vino, incienso, y piezas de carne, asignadas al sacer­dote funerario. Además yo lo doté con tierras y campesinos. Dispuse ofrendas funerarias (a saber) pan, cerveza, bueyes y aves, en cada festividad de la necrópolis, en la Fiesta del Primero de Año, en el Día del Año Nuevo, en la Fiesta del Gran Año, del Pequeño Año, del Último Día del Año, del Gran Festival, en la Fiesta del Gran Fuego, en la Fiesta del Pequeño Fuego, en la Fiesta de los Cinco Días Epagómenos,..., en la Fiesta de los Doce Meses, en la Fiesta de los Doce Me-dios-Meses, en cada festival de los felices vivientes y de los difuntos. Y con respecto a cualquier sacerdote funerario o persona que lo obstaculice, no vivirá, ni tampoco su hijo vivirá en su lugar.

Mi favor en la corte era mayor que (el de) cualquier (otro) Com­pañero Único. Él (el rey) me distinguió entre sus nobles, pues fui colo­cado ante los que estaban delante de mí. El consejo de los magistrados de palacio se reunió para entonar alabanzas con relación a mi nom­bramiento, de acuerdo con el favor que tuvo lugar ante las palabras del mismo rey. Jamás le había sucedido nada igual a (ninguno) de los servidores a quienes hubieran alabado sus señores. Él conocía mi ora­toria y la moderación de mi carácter. Yo soy un reverenciado de parte del rey. Mi favor está en su corte, mi gracia está ante sus Compañeros: el Noble Hereditario, el príncipe Neheri, señor de veneración.

Otro honor que me fue acordado: mi hijo mayor Nakht, nacido de Hety, fue nombrado gobernador del nomo del Chacal, en herencia del padre de su madre, promovido (al rango de) Compañero Único, y colocado al frente de la Tierra del Sur. Le fueron otorgadas todas las distinciones de nobleza por el Horus Seshem-Tauy, las Dos Señoras Seha-Ma'at, el Horus de Oro Hepet-Netjeru, el rey del Alto y Bajo Egipto Kha-Kheper-re, el hijo de Re Sesostris (II), dotado de vida, es­tabilidad y dominio como Re eternamente. El (rey) hizo su monu­mento en el nomo del Chacal, restaurando lo que encontró destruido, lo que una ciudad había arrebatado a su vecina, haciendo que cono­ciera su frontera de acuerdo con los catastros, revisando de acuerdo con lo que era en tiempos pasados. Puso una estela (de frontera) en su límite meridional, estableciendo la septentrional como el cielo, fi­jando en los campos de las tierras bajas un total de quince estelas (de frontera), fijando en su campiña septentrional su frontera con Oxyrrhyncus. Dividió el gran río por su mitad quedando su lado occiden­tal hacia el nomo del Chacal, hasta los desiertos occidentales. (Todo ello) cuando realizó una petición el Noble Hereditario, el Príncipe, Nakht, hijo de Khnumhotep, justo de voz, señor de veneración, diciendo: "Mis aguas no conocen un gran favor de parte del soberano."

Otro príncipe, que es Consejero, Compañero Único, el más gran­de de los Compañeros, rico en regalos del palacio, un Compañero Único junto a quien nadie hay, a quien los jueces escuchan, boca única que cierra las (otras) bocas, que proporciona beneficios a su se­ñor, Guardián de la Puerta de los Países Extranjeros, el hijo de Ne­heri, Khnumhotep, nacido de la Señora de la Casa Hety.

Yo hice vivir los nombres de mis padres, que encontré destrui­dos sobre las puertas (de las tumbas). (Hice que quedaran) claros en la forma, exactos en la lectura, sin mezclarlos unos con otros. Mira, es un hijo excelente el que restaura el nombre de sus antepasados, Khnumhotep, hijo de Neheri, justo de voz, Señor de Veneración.

Mi nobleza principal (consiste) en que establecí una tumba, pues un hombre ha de imitar lo que su padre acostumbraba a hacer. Mi pa­dre se construyó una "morada del Ka", en Mer-Neferet, en buena pie­dra de Anu, para perpetuar eternamente su nombre, y afirmarlo para siempre. Su nombre pervive en la boca de las gentes, perdura en la boca de los vivos, sobre su tumba de la necrópolis, en su excelente mansión de eternidad, en su lugar de perdurabilidad, de acuerdo con su favor de parte del rey, y el amor a él en la corte. Gobernó su ciu­dad siendo (aún) un niño que no había sido despojado de sus paña­les (?). Realizó una misión real, y sus dos plumas danzaron como una criatura que aún no ha sido circuncidada, [porque] el rey conocía su discurso y la moderación de su carácter: el hijo de Sobek-Ankh, Ne­heri, justo de voz, señor de veneración, a quien promovió frente a sus nobles, a gobernador de su ciudad.

Acciones del príncipe Khnumhotep: hice mi monumento en me­dio de mi ciudad; edifiqué la Sala de Columnas que había encontrado en ruinas. La volví a erigir de nuevo con columnas, inscritas con mi propio nombre, perpetué el nombre de mi padre sobre ellas... (texto referente a construcciones y estímulos de las artes). El Noble Heredi­tario, el Príncipe, Khnumhotep, nacido de Bakhet, justo de voz, señor de veneración.

El Supervisor de la Tumba, el Tesorero Jefe Baket”.

http://personal.us.es/sagulla/uploads/Biograf%C3%ADa%20de%20Khnumhotep%20II%20de%20Beni%20Has%C3%A1n.doc

gracias Ake

No hay comentarios:

Publicar un comentario